当前位置:>云南学课在线-领先教育平台 >资讯首页> 生活英语 > 情景英语 >文章内容

写给未知恋人的爱情短信

来源:互联网 阅读 0 评论 0 网校试听 在线报名 加入收藏 2015/8/12 16:06:13

近日,台湾著名主持人兼作家蔡康永推出新作,书中他用自己微博上一些谈情说爱的文字片段(fragment)为脉络,为读者讲述了一个全新的完整故事。

近日,台湾著名主持人兼作家蔡康永推出新作,书中他用自己微博上一些谈情说爱的文字片段为脉络,为读者讲述一个全新故事。

For the past few weekends, thousands of enthusiastic readers have stood in long queues outside book stores in cities like Shenzhen, Nanjing, Hangzhou and Chengdu, holding books in their hands and waiting to meet Kevin Tsai Kang-yung, a popular writer and television host in Taiwan.

过去几周,成千上万的热情读者在深圳、南京、杭州以及成都的书店外排起长龙,手中拿着书,等待同台湾知名作家兼电视主持人蔡康永见面。

Tsai is currently on tour, promoting his new book Tsai Kang-yung’s Love Message–Unknown Lover. It may not be his first book, but it is his first novel about love.

蔡康永正在开展自己的新书《蔡康永爱情短信——未知的恋人》的全国巡回签售活动。这或许不是他的首部著作,但却是他的第一本爱情专著。

The original idea for the book came from Tsai’s Sina Weibo, on which he routinely posts short and refined thoughts on romance and relationships. But don’t think the book is just a collection of his micro blog posts–Tsai has created a whole new, coherent story.

这本书的最初构想源于蔡康永的新浪微博,他会定时在微博上发布一些简短精炼的对于恋爱与情感的思考。但是不要以为这本书仅仅收录了他全部的微博内容,相反蔡康永打造了一个全新的完整故事。

In the book, the heroine named Doudian cannot stand secret love. She decides to be brave in the pursuit of love and grows up during the process.

该书中,女主人公逗点无法忍受暗恋之苦,决定勇敢地追求爱情,并在此过程中渐渐成长。

“When I began to write some love messages on my Sina Weibo, I got a lot of feedback. Some asked me to put them together in a collection. But soon I found that I wanted to write a novel, using the fragments from my Weibo,” Tsai said during his book signing in Shenzhen on Dec 22.

2012年12月22号,蔡康永在深圳进行新书签售会时曾表示:“当我在新浪微博上发布了一些爱情短信后,收到了许多的回应。有些人建议我将它们收编成集,但我很快有了一个想法,想要用微博上的只言片语来写一本小说。”

Despite a busy work schedule, Tsai finished the 80,000-word novel in just a few months.

尽管工作日程十分繁忙,蔡康永却在短短数月内便完成了这部八万字的小说。

“When confronted with love, I think people surrender easily because they are afraid, even before they come across it,” he said.

他说:“在我看来,人们遭遇爱情时太容易因为胆怯而缴械投降了,甚至在没有遇到爱情时便已经打退堂鼓了。”

In the book, Tsai describes his standard of love. “When you fall in love, you feel the reason of your existence in the other person–that’s very important,” Tsai said. “If you lack courage in love, your life will be colorless.”

蔡康永在新书中阐述了自己对于爱情的界定。“如果你坠入爱河,你会在另一个人的身上发现自己存在的意义,这点十分重要。一个在爱情中缺乏勇气的人,生活也会平淡无味。”

While the book offers some fresh points of view on love, it also feels warm and curing. “I’m not saying I’m a professor of love. I just want to share with my readers some angles from which to view love; to make people who have been hurt in love feel better,” Tsai said.

蔡康永说:“这本书不仅提供了一些对于爱情的独到见解,也充满了温暖治愈的力量。“我不认为自己是爱情专家,我只是希望和读者们分享一些可以审视爱情的视角,让那些受过情伤的人感到宽慰。”

Tsai is most well known for hosting the popular talk show Kangxi Comes with fellow hostess Dee Hsu. But what’s in the book is very different from what they promote in the TV program. “The book tells a story of youth with great courage. I hope readers can cherish the right to be rash when they are young,” Tsai said.

蔡康永因和搭档小S联手主持热门脱口秀节目《康熙来了》而家喻户晓。然而书中内容却同他们在节目中宣扬的主题完全不同。“这本书讲述了一个有关青春和勇气的故事。我希望读者能够珍惜自己年轻时那份可以鲁莽的权利。”


全国网课试听:人力资源师初级会计中级会计执业护士教师资格证监理师造价工程师一级/二级建造师消防工程师

          统计师经济师注册会计师银行从业证券从业教师资格面试等 网课咨询:0871-66019384点击这里给我发消息点击这里给我发消息


总部咨询中心:◆咨询电话:0871-65385921、0871-66019384 赖老师、周老师(短信、微信咨询:17787865775)点击这里给我发消息点击这里给我发消息 


职业培训咨询:咨询电话:0871-65385238、0871-66019384 赖老师、冯老师(短信、微信咨询:13312524700 点击这里给我发消息点击这里给我发消息  


公考培训咨询:◆云南公务员/事业单位面授培训,咨询电话:0871-66019384,(13312524700 短信、微信咨询)点击这里给我发消息点击这里给我发消息 


总部报名地址: ◆云南省昆明市东风西路218号富春大厦6楼(小西门苏宁易购604网课试听:http://wx.xuekaocn.cn 点击这里给我发消息




云南曲靖学习中心:◆咨询电话:0874-3335921、15398740950 黄老师 、杨老师(短信及微信报名:13619613513 )点击这里给我发消息


云南楚雄学习中心:◆咨询电话:0878-3138907、17787826253 冯老师、 王老师(短信及微信报名:17787826253 )点击这里给我发消息



免责声明:以上内容仅代表原创者观点,其内容未经本站证实,学课在线网对以上内容的真实性、完整性不作任何保证或承诺,转载目的在于传递更多信息,由此产生的后果与学课在线网无关;如以上转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们QQ:1536696595,我们将会及时处理。

网友评论
 
工作时间:9:00-18:00 学历提升0871-65385921 职业培训0871-65385238
工作时间:9:00-18:00
学历提升:   点这里给我发消息  点这里给我发消息 职业培训:   点这里给我发消息 网校课程:   点这里给我发消息
微信扫一扫关注我们